Quince mil días secos han pasado,
Quince mil ocasiones que se perdieron,
Quince mil soles nulos que nacieron,
Hora a hora contados
En el solemne, pero grotesco gesto
De dar cuerda a relojes inventados
Para buscar, en los años olvidados,
La paciencia de ir viviendo el resto.
- Traducción de Ángel Campos
- Del libro Poesía completa (Alfaguara eBook)
- Poesía portuguesa
Lugar-comum do quadragenário
Quinze mil dias secos são passados,
Quinze mil ocasiões que se perderam,
Quinze mil sóis inúteis que nasceram,
Hora a hora contados
Neste solene, mas grotesco gesto
De dar corda a relógios inventados
Para buscar, nos anos que esqueceram,
A paciência de ir vivendo o resto.