Lugar común del cuadragenario

José Saramago


Quince mil días secos han pasado, 
Quince mil ocasiones que se perdieron, 
Quince mil soles nulos que nacieron, 
Hora a hora contados
En el solemne, pero grotesco gesto
De dar cuerda a relojes inventados
Para buscar, en los años olvidados, 
La paciencia de ir viviendo el resto.

  • Traducción de Ángel Campos
  • Del libro Poesía completa (Alfaguara eBook)
  • Poesía portuguesa

Lugar-comum do quadragenário

Quinze mil dias secos são passados, 
Quinze mil ocasiões que se perderam, 
Quinze mil sóis inúteis que nasceram, 
Hora a hora contados
Neste solene, mas grotesco gesto
De dar corda a relógios inventados 
Para buscar, nos anos que esqueceram, 
A paciência de ir vivendo o resto.